スペイン語

映画リメンバー・ミーの挿入歌「音楽がぼくの家族」のスペイン語版”El mundo es mi familia”を和訳

映画リメンバー・ミー(原題Coco)の挿入歌「音楽がぼくの家族」のスペイン語版を和訳しました。

簡単な歌詞で繰り返しばかりですが、軽快なギターとメリハリのあるメロディがかっこいい歌です。

歌詞もスペイン語で理解するからこそ、その”かっこよさ”が分かる曲だと思います。
日本語に訳してしまうと言葉の持つ音だったり、ニュアンスがなくなってしまうのでもったいないなと感じます。

ぜひスペイン語で聞いて歌ってみたい一曲です。

スペイン語の歌詞”El mundo es mi familia”

El mundo es mi familia
世界はぼくの家族

Señoras y señores,
紳士淑女のみなさん
buenas tardes, buenas noches
こんにちは、こんばんは
Buenas tardes, buenas noches,
こんにちは、こんばんは
señoritas y señores
お嬢さん、お兄さん

Esta noche estar aquí es mi pasión, qué alegría
今夜この場にいることが僕の情熱、なんて嬉しいんだろう
Pues la música es mi lengua y el mundo es mi familia
だって音楽は僕の言語、世界は僕の家族だから

Pues la música es mi lengua y el mundo es mi familia
だって音楽は僕の言語、世界は僕の家族だから
Pues la música es mi lengua y el mundo es mi familia
だって音楽は僕の言語、世界は僕の家族だから

Pues la música es mi lengua…

 

日本語の歌詞「音楽がぼくの家族」

「音楽がぼくの家族」

みなさん ようこそ
こんにちは こんばんは
こんにちは こんばんは
みなさん ようこそ

今夜ここで歌を歌える喜び
音楽はぼくの 心の声だ
聞いてくれるみんなが ぼくの家族さ

音楽はぼくの 心の声だ
音楽はぼくの…

 

“El mundo es mi familia”はスペイン語で聴こう

音楽の素晴らしさや楽しさを少ない単語で表現されてる素敵な曲です。
簡単なスペイン語ですが、1単語でどんな人のことを話しているのか表現できるスペイン語の良さがあります。

いろあす
いろあす
特にseñonaseñoritaは日本語では表現しきれないですね。

Pues la música es mi lengua y el mundo es mi familia
というサビもオシャレでキザなのだけれど、スペイン語だと鼻につかないのが不思議です。

ぜひスペイン語で聴いて歌ってみましょう!